Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - chickalina

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 61 - 79 de proksimume 79
<< Antaŭa1 2 3 4
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM

Kompletaj tradukoj
Angla If to love is a crime
29
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sen gittin sanki dunya alt ust oldu
sen gittin sanki dunya alt ust oldu

Kompletaj tradukoj
Angla You left
311
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen...
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen tatli gunlerimdesin unutmak kolay olsa coktan unuturdum...bos vermek kolay olsa kendimi avuturdum faydalar faydasiz imkanlar imkansiz uzayan gecelerde saatler ne yapsam kurtula bilsem ah ne yapsam gonlumu avuta bilsem kendimi unuttum unutuldum da bir seni benim gibi unuta bilsem hic olmasa yilda birgun kavusabilsem....
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences

Kompletaj tradukoj
Angla Emrah - Unutabilsem
334
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan...
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan bir insani bu kadar ozlermi yatagim buz gibi karinlik odam gunden gune eriyor sensiz bu adam askim demegi cok ozledim sana bu kelime en cok sende yakisti bana geri donersen eger alacagim koynuma degil hayat seni olum bile alamaz artik seni benden geceler yil oldu gozyasimi silmekten yastigim pes etti beni taselli etmekten askim demegi cok ozledim
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences. hope you will understand more :)


Kompletaj tradukoj
Angla What kind of passion is this, i don't understand
27
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sanada iyi geceler tatli ruyalar
sanada iyi geceler tatli ruyalar

Kompletaj tradukoj
Angla Good night to you and Sweet dreams
Hispana Buenas noches y dulces sueños.
39
12Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".12
Turka aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
Angla My love I have but one life
Norvega Min elskede
35
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla nice picture! you are so handsome askim...
nice picture! you are so handsome askim ;)
I call the person askim, as in my darling/my love.

Kompletaj tradukoj
Turka Çok güzel resim!
49
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum
this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:

""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy)

Kompletaj tradukoj
Angla If I die you'll die, if you die...
34
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin

Kompletaj tradukoj
Angla It is too difficult for me to describe you.
51
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
we call each other "arkadasim".

Kompletaj tradukoj
Turka seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı.
23
Font-lingvo
Norvega jeg savner deg så mye vennen
jeg savner deg så mye vennen
vi bruker å kalle hverandre for arkadasim. som i vennen. vet ikke om det er det eneste ordet for vennen, men fint om du kan bruke det :)

Kompletaj tradukoj
Angla I miss you
Turka arkadaşım seni çok özlüyorum.
<< Antaŭa1 2 3 4